Brocha ou broxa

Flávia Neves
Flávia Neves
Professora de Português

As palavras brocha e broxa existem na língua portuguesa e estão corretas. São sinônimas.

Tradicionalmente…

Brocha se refere a um prego de cabeça chata e a cravinhos de ferro usados em sapatos, bem como a chavetas, correias ou cordas usadas em carros de boi. Pode significar também um fecho ou alguém que está desanimado ou doente.

Broxa se refere a um tipo de pincel grande e grosseiro muito utilizado em caiação e em pinturas rápidas e toscas.

Exemplos com brocha:

  • Foram usadas duas brochas para segurar o salto do sapato.
  • O carpinteiro usou pequenas brochas para fixar o fundo da gaveta.

Exemplos com broxa:

  • Você vai utilizar essa broxa para caiar a parede?
  • O pintor utilizou a broxa para fazer uma primeira pintura rápida.

E a impotência sexual? É brocha ou broxa?

Frequentemente utilizadas no Brasil como gíria, os dicionários atestam as palavras broxa e brocha para indicar um homem sexualmente impotente, que não consegue ter uma ereção:

  • Eu não sou brocha, foi só uma vez!
  • Eu não sou broxa, foi só uma vez!

Os dicionários também remetem as palavras broxar, broxado e broxante para as formas preferenciais brochar, brochado e brochante. Essas palavras indicam não só a impotência sexual, como também qualquer tipo de desânimo:

  • Vai brochar?
  • Vai broxar?
  • Ficou brochado!
  • Ficou broxado!
  • Que situação brochante!
  • Que situação broxante!

Atualmente…

Em vários dicionários, a palavra broxa está registrada como a forma não preferencial de brocha, devendo, assim, ser privilegiado o uso da palavra brocha, com ch, em todas as suas acepções.

Exemplos com brocha

  • O sapateiro precisa de mais brochas para prender a sola da bota.
  • O pintor trouxe duas brochas para aplicar a cal.
  • Fiquei meio brocha com essa notícia…

Assim, a palavra brocha é sinônima de prego, tacha, percevejo, pincel, fecho, broche, bem como de desanimado, desalentado, doente, debilitado e enfermo.

Flávia Neves
Flávia Neves
Professora de português, revisora e lexicógrafa nascida no Rio de Janeiro e licenciada pela Escola Superior de Educação do Porto, em Portugal (2005). Atua nas áreas da Didática e da Pedagogia.

Veja também