Dum, duma, de um ou de uma: contração da preposição de
Flávia Neves
Professora de Português
As quatro formas estão corretas e podem ser usadas quer numa linguagem informal, quer numa linguagem formal.
Dum é a contração da preposição de com o artigo ou numeral um: de + um = dum.
Duma é a contração da preposição de com o artigo ou numeral uma: de + uma = duma.
A contração de uma preposição com outra palavra é um processo natural na língua portuguesa:
- Gosto de bolo de chocolate.
- Gosto do bolo de chocolate da minha avó.
- Gosto deste bolo de chocolate.
- Gosto dum bolo de chocolate que se vende aqui.
Está errada a ideia generalizada de que as formas contraídas dum e duma apenas devem ser usadas numa linguagem informal e que as formas inteiras de um e de uma são mais formais e corretas.
Exemplos com dum e duma
- Esta é a atitude duma pessoa infantil.
- Preciso duma ajudinha aqui!
- Necessitamos duns azulejos novos.
- Esta é apenas a visão duma pessoa com conhecimentos limitados.
- Apesar dum grande problema inicial, o projeto foi concluído com sucesso.
Quando não usar dum e duma?
Existe apenas uma situação em que não ocorre a contração da preposição de: em construções frásicas com o infinitivo, quer seja flexionado ou não. Isso acontece porque, nesses casos, a preposição se relaciona com o verbo e não com o substantivo introduzido pelo artigo. Deve, assim, ser privilegiado o uso de: de um e de uma.
Exemplos com de um e de uma
- A possibilidade de uma criança sair da escola sem aprender a ler é, infelizmente, real.
- Sempre chega um momento de uma pessoa parar e pensar na sua vida.
- O projeto não avançou em virtude de um diretor ter sido contra a sua implementação.
- A confusão resultou de uma aluna ter dito que era melhor do que os outros.
Contração da preposição de
A preposição de contrai com todas as formas flexionadas dos artigos definidos e indefinidos, bem como com alguns pronomes e advérbios:
- de + um = dum
- de + uns = duns
- de + uma = duma
- de + umas = dumas
- de + o = do
- de + os = dos
- de + a = da
- de + as = das
- de + este = deste
- de + estas = destas
- de + essa = dessa
- de + isso = disso
- de + aqueles = daqueles
- de + aquilo = daquilo
- de + aqui = daqui
- de + aí = daí
- …
Professora de português, revisora e lexicógrafa nascida no Rio de Janeiro e licenciada pela Escola Superior de Educação do Porto, em Portugal (2005). Atua nas áreas da Didática e da Pedagogia.
Veja também