O uso da expressão fico no aguardo é correto. É comum o uso da expressão ficar no aguardo ou estar no aguardo com sentido de aguardar que algo aconteça. A expressão no aguardo está registrada em diversos dicionários de português.
O vocabulário ortográfico da língua portuguesa registra aguardo como um substantivo masculino. Este substantivo é formado por derivação regressiva do verbo aguardar, sendo sinônimo de espera e expectativa.
Erradamente, há quem defenda apenas o uso da expressão ao aguardo, por estabelecer um paralelismo com o sinônimo espera. Como o correto é dizer ficar à espera ou estar à espera, seria também apenas correto dizer ficar ao aguardo ou estar ao aguardo, sendo usada a preposição a e não a preposição em.
Esse tipo de paralelismo não é, contudo, linear na língua portuguesa, não podendo ser defendido. Se estabelecermos, por exemplo, paralelismo com a palavra expectativa, outro sinônimo de aguardo, já terá sentido manter a preposição em: ficar na expectativa, estar na expectativa.
O importante é não confundir o substantivo masculino aguardo com a forma verbal aguardo, indicativa da 1.ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo aguardar: eu aguardo.
Verbo aguardar – Presente do indicativo:
(Eu) aguardo
(Tu) aguardas
(Ele) aguarda
(Nós) aguardamos
(Vós) aguardais
(Eles) aguardam