Estas duas palavras existem na língua portuguesa e estão corretas. Porém, os seus significados são diferentes e devem ser usadas em situações diferentes.
Instalar significa, principalmente, pôr em funcionamento:
Estalar significa, principalmente, o ato de produzir estalo, ruído:
O verbo instalar se refere ao ato de colocar, de inserir num equipamento eletrônico e de pôr em funcionamento. Pode significar também o ato de hospedar, criar e tomar posse de um cargo.
É sinônimo de colocar, pôr, inserir, introduzir, montar, estabelecer e inaugurar, bem como de hospedar, abrigar, acolher, causar, criar, instituir, instaurar, empossar, entre outros.
Instalar tem sua origem na palavra em francês installer, pelo latim medieval installare, devendo ser escrito com ins- na primeira sílaba. As palavras cognatas de instalar também deverão ser escritas com ins- na primeira sílaba, bem como todas as formas conjugadas deste verbo.
Palavras da mesma família:
Verbo instalar – Pretérito perfeito do indicativo:
(Eu) instalei
(Tu) instalaste
(Ele) instalou
(Nós) instalamos
(Vós) instalastes
(Eles) instalaram
O verbo estalar se refere ao ato de dar estalo, estourar, rachar com ruído, quebrar ou acontecer subitamente. Significa também o ato de latejar, de estrelar ovos e de desejar ardentemente.
É sinônimo de crepitar, estalidar, rebentar, partir, romper, fender, lascar, rachar, irromper e deflagrar, bem como de estrelar, latejar, pulsar, desejar, ansiar, querer, entre outros.
O verbo estalar é de origem incerta, podendo ser do latim astella mais o sufixo verbal –ar. As palavras cognatas de estalar deverão também ser escritas com e inicial, bem como todas as formas conjugadas deste verbo.
Palavras da mesma família:
Verbo estalar – Pretérito perfeito do indicativo:
(Eu) estalei
(Tu) estalaste
(Ele) estalou
(Nós) estalamos
(Vós) estalastes
(Eles) estalaram
Os verbos instalar e estalar são escritos de forma parecida e são pronunciados de forma parecida, mas os seus significados são diferentes. A este tipo de palavras chamamos palavras parônimas.
Na língua portuguesa, existem diversas palavras parônimas: