As palavras lazer e laser existem na língua portuguesa e estão corretas. São, contudo, palavras com significados diferentes, devendo ser usadas em situações diferentes.
Lazer e laser são também pronunciadas de forma diferente. Lazer é uma palavra oxítona, tendo a sílaba zer como sílaba tônica. Laser deverá ser pronunciada lêiser, como a sua forma original em inglês, sendo assim uma palavra paroxítona, com a sílaba la como sílaba tônica.
O substantivo masculino lazer se refere a um tempo livre, de folga, para a realização de atividades de divertimento ou repouso. Tem sua origem na palavra em latim licere.
A palavra laser é um estrangeirismo. É uma sigla em inglês que significa uma amplificação de luz por emissão estimulada de radiação (Light Amplification Stimulated Emission of Radiation). A palavra laser se manteve fiel à sua forma original, devendo ser lida em inglês, ou seja, lêiser.
Sendo um estrangeirismo, o mais correto será escrever laser em itálico ou entre aspas, indicando sua condição de palavra estrangeira.