Se as máquinas do tempo existissem e conseguíssemos voltar ao passado, será que compreenderíamos certas palavras usadas em outras épocas? Ao longo dos mais de 800 anos da língua portuguesa (só de registro oficial), muitas foram esquecidas. Mas nem precisamos ir tão longe. Basta voltar algumas décadas para percebermos palavras – ou algum dos seus significados – caindo em desuso. Eis algumas das mais curiosas.
Processo de raio x do pulmão inventado pelo médico Manuel de Abreu. Na década de 1960, era comum as pessoas tirarem uma abreugrafia. Já imaginou?
Profissional diplomado: ele era acartado e especialista em seu trabalho.
Limpo, arrumado; cuidadoso com a higiene pessoal: ao visitá-lo, fiquei impressionado com o quanto era asseado.
Almoço de domingo, só que mais tarde que o habitual. Uma “almojanta”.
Algo de valor baixo, uma mixaria: comprei um livro por uma verdadeira bagatela na promoção.
Uma história falsa ou exagerada, um absurdo: não acredite em tudo o que ele diz, a maior parte é balela.
Pequeno comércio de instalações modestas, onde se vendem artigos de primeira necessidade. Hoje em dia, chamamos de mercadinho.
Sem ânimo. Que está triste, desanimado: depois de perder o jogo, o time estava bastante borocoxô.
Algo velho, usado e sem valor aparente: minha irmã guarda todos os tipos de cacarecos em sua casa.
Pessoa que não tem bom gosto: alguns a consideram cafona, mas ela se veste da maneira que gosta.
Um lugar remoto, afastado ou de difícil acesso: a cidade onde ele nasceu é um lugar no cafundó do interior.
Pessoa antiquada, fora da moda: meu primo se recusa a experimentar coisas novas e é bastante careta.
Uma coisa sem importância ou de pouco valor: o festival de música prometia ser incrível, mas acabou sendo um chinfrim.
Algo de má qualidade, de gosto duvidoso ou sem valor aparente: aquele vestido era tão chumbrega!
DENTI... o quê?? É verdade, essa pronúncia final já pegou muita gente = ]
Palavra usada como sinônimo de pasta de dentes: preciso comprar mais dentifrício, pois o meu acabou.
Desleixado, desmazelado: ele está completamente desmantelado no seu trabalho.
Palavra usada para realçar o teor verdadeiro daquilo que se fala: a apresentação do pianista foi deveras impressionante.
Não, não é um erro de digitação. Nem o nome de um personagem mitológico.
O termo é sinônimo de entusiasmo: no elã da primavera, ele decidiu seguir em frente.
Você também vai gostar: As palavras mais engraçadas da língua portuguesa
Que atire a primeira pedra quem nasceu na geração X e nunca ouviu essa palavra!
Estribado é coisa muito boa; legal: seu carro novo é estribado.
Estado de alguém muito cansado: estou um farrapo hoje!
Objeto mecânico ou eletrônico complicado, muitas vezes feito com peças improvisadas ou de segunda mão: meu tio adora inventar geringonças na oficina dele.
Alguém que se veste com elegância e sofisticação. Alguém janota “abafava” – ops, arrasava.
Pessoa intrometida, que vive fazendo mexericos: aquela garota é uma verdadeira lambisgoia, sempre está se metendo em confusão.
Local degradante: ele me levou a um lodaçal no fim de semana.
Uma confusão, tumulto ou briga: no final da festa, a casa estava um verdadeiro mafuá, com copos quebrados e pessoas dançando sem parar.
Quem não liga para a aparência ou se porta desengonçadamente: ontem à noite, assisti a um filme tão entediante que acabei cochilando no sofá como uma marmota.
Favor, graça, benefício: a bailarina recebeu aplausos em mercê de sua brilhante performance.
Sinônimo de lixo: tire esse monturo do seu armário.
Montão ou acervo de coisas: o murundu de livros na estante revelava a paixão daquele leitor voraz.
Tolerância, tranquilidade ou paciência: o professor tinha uma pachorra incrível.
Indelicado, rude: ele sempre age de forma infantil e ingênua, por isso muitos o consideram um patego.
Grupo de amigos ou companheiros de diversão: saí com a minha patota para um passeio no parque.
Indivíduo desonesto ou trapaceiro: não confie nele, pois é um patife.
Dificuldade financeira: após perder o emprego, ele estava na pindaíba.
Mulher fogosa, assanhada, namoradeira: ela era uma sirigaita.
Algo que é muito bom, excelente ou de alta qualidade: o encontro foi supimpa!
Acima, anteriormente, antes: acusou-me do roubo suso mencionado.
Sinônimo de dinheiro: depois de receber seu salário, ele ficou com o bolso cheio de tutu.
Algo que é excessivamente claro, óbvio: ela respondeu com um argumento ululante.
Algo que é grande em tamanho ou quantidade: a fazenda tinha despesas vultosas.
Veja também: 10 palavras do século XVIII que deveríamos voltar a usar.
Os próprios falantes, em suas interações sociais, vão modificando a língua. Assim, ela se transforma de acordo com os costumes, as tecnologias e a sociedade como um todo.
As palavras não ficam de fora da mudança linguística e é natural que haja uma renovação constante no vocabulário: há palavras que perdem o seu uso (ou algum dos seus significados) e dão espaço a novos termos.
O termo "botica" era usado para denominar um estabelecimento onde se preparavam e/ou se vendiam medicamentos. Atualmente, usamos o vocábulo "farmácia" para isso. Quando uma palavra perde seu uso ou um dos seus significados, ela é considerada um arcaísmo.
Descubra mais:
Referências
VIGANÓ, Darly. Palavras em desuso. Associação Paulista do Ministério Público.
VILLAS. Alberto. Pequeno Dicionário Brasileiro de Língua Morta. São Paulo: Globo, 2012.