Existem diversos erros de acentuação que são frequentes: palavras escritas sem o acento, palavras escritas com o acento errado, palavras escritas incorretamente com acentos...
Confira aqui várias palavras que as pessoas teimam em acentuar mesmo quando a sua escrita correta é sem acentuação gráfica.
Item é uma palavra paroxítona e essas palavras, regra geral, não são acentuadas graficamente. Apenas levam acento as paroxítonas terminadas em: -r, -x, -n, -l, -ps, -om, -ons, -um, -uns, -ã, -ãs, -ão, -ãos e ditongos orais. Item, sendo uma palavra paroxítona terminada em -em, não deverá ser escrita com acento.
A palavra gratuito é formada com o ditongo ui na segunda sílaba. Embora esse encontro vocálico erradamente seja pronunciado como um hiato, as vogais u e i permanecem juntas na mesma sílaba, sendo a vogal u a vogal tônica. Assim, a palavra gratuito é um trissílabo que tem a sílaba tui como sílaba tônica: gra-TUI-to.
Embora a palavra proibido seja formada por um hiato, a vogal i não marca a sílaba tônica, por isso não deverá ser acentuada. Proibido é uma palavra paroxítona, tendo a sílaba bi como sílaba tônica: pro-i-BI-do. Na maior parte das palavras paroxítonas, a sílaba tônica não é acentuada graficamente.
Apesar de ser maioritariamente pronunciada com tonicidade na sílaba ru, a palavra rubrica tem a sílaba bri como sílaba tônica, sendo uma palavra paroxítona: ru-BRI-ca. As palavras da língua portuguesas são, na sua maioria, naturalmente paroxítonas, não sendo acentuadas graficamente.
Recorde é uma palavra paroxítona, com a sílaba cor como sílaba tônica: re-COR-de. É, contudo, frequentemente pronunciada de forma errada pelos falantes, como se fosse uma palavra proparoxítona. Sendo uma palavra paroxítona terminada numa vogal simples, a palavra recorde não possui acentuação gráfica.
Embora a palavra pudico seja frequentemente pronunciada como proparoxítona, na realidade é uma palavra paroxítona, tendo a sílaba di como sílaba tônica: pu-DI-co. Assim sendo, não é necessária a presença de um acento que marque a sua sílaba tônica.
Segundo as regras de acentuação da língua portuguesa, as palavras terminadas em -u são naturalmente oxítonas, não sendo acentuadas graficamente. Esta regra também se aplica às palavras: urubu, angu, peru,...
As palavras terminadas em -i também são, segundo as regras de acentuação da língua portuguesa, naturalmente oxítonas, não tendo a sua sílaba tônica marcada com acento gráfico. Esta regra também se aplica às palavras: gari, saci, aqui,...
Conforme as regras de acentuação da língua portuguesa, as palavras terminadas em -z são naturalmente oxítonas, não necessitando de acentuação gráfica que marque a sua sílaba tônica. Esta palavra deverá ser acentuada apenas na sua forma plural: raízes.
O erro na acentuação da palavra higiene ocorre porque erradamente é estabelecido um paralelismo com a palavra higiênico. A palavra higiene, contudo, contrariamente à palavra higiênico, é uma palavra paroxítona. Sendo formada por um hiato, tem a vogal e como sílaba tônica: hi-gi-E-ne. As palavras paroxítonas, na sua maioria, não são acentuadas graficamente.
A palavra somente é formada por derivação sufixal da palavra só com o sufixo -mente. Apesar da palavra só ser acentuada, a palavra somente não é acentuada porque deixa de ser a sílaba tônica. A vogal o passa a ser apenas uma vogal subtônica e, segundo as regras de acentuação do português, não são acentuadas as vogais subtônicas das palavras formadas por derivação sufixal.
A palavra sozinho não deve ser acentuada na vogal o, uma vez que essa vogal é apenas uma vogal subtônica, sendo zi a sílaba tônica. Como já foi visto, nas palavras formadas por derivação sufixal, as vogais subtônicas não deverão ser acentuadas, mesmo que a palavra original seja acentuada, como é o caso da palavra só (só + -zinho = sozinho).
Coco é mais um exemplo de palavra paroxítona que não necessita de acentuação gráfica que marque a sua sílaba tônica. Apenas as paroxítonas terminadas em -r, -x, -n, -l, -ps, -om, -ons, -um, -uns, -ã, -ãs, -ão, -ãos e ditongos orais levam acento. Coco não apresenta nenhuma dessas terminações. Apesar disso, os falantes insistem em acentuar a palavra coco, numa tentativa errada de a distinguir da palavra cocô.
A palavra flor já foi acentuada com acento circunflexo em tempos remotos. Esse acento, contudo, já foi retirado da palavra em acordos ortográficos anteriores ao Formulário Ortográfico de 1943. Embora seja uma alteração bastante antiga, alguns falantes ainda grafam erradamente a palavra flor com acento circunflexo.
Há alguns anos, a palavra cor era acentuada para distinguir as duas pronúncias e sentidos da palavra: cor de pigmentação (côr) e cor de memorização (cór). A eliminação do desse acento diferencial não é recente, tendo ocorrido no acordo ortográfico de 1943. Apesar disso, alguns falantes ainda acentuam essa palavra, cometendo assim um erro de acentuação.
Além das palavras acima referidas, existem diversas palavras que estão sendo acentuadas de forma errada. Isso acontece devido às alterações na acentuação das palavras trazidas pelo novo acordo ortográfico. Alguns falantes ainda não se habituaram à retirada do acento de algumas palavras.
Depois do acordo | Antes do acordo |
---|---|
ideia | idéia |
plateia | platéia |
europeia | européia |
alcateia | alcatéia |
geleia | geléia |
apoia | apóia |
boia | bóia |
jiboia | jibóia |
paranoia | paranóia |
heroico | heróico |
joia | jóia |
deem | dêem |
leem | lêem |
veem | vêem |
creem | crêem |
voo | vôo |
enjoo | enjôo |
abençoo | abençôo |
perdoo | perdôo |
baiuca | baiúca |
feiura | feiúra |
para | pára |
pera | pêra |
pelo | pêlo |
polo | pólo |
As principais alterações na acentuação das palavras preconizadas pelo atual acordo são:
Veja também: